当前位置:当前位置: 首页 >
什么是微软式中文?
文章出处:网络 人气:发表时间:2025-06-26 01:25:15
把“保存”(s***e)翻译成“挽救”。
。
。
记得本世纪初,小学上微机课,系统记不得是win98还是win2000了。
学校教我们用word2000,不知怎么的,系统总是把 “保存”(s***e)翻译成“挽救”。
。
。
以至于每次我点叉号关闭,都弹窗“是否要挽救该文档?”把我吓的,以为自己不小心搞了什么东西把电脑弄坏了,文档不挽救就一起废了。
。
。
学校微机室好多电脑都有这个问题,但似乎出了学校,在别的地方直到现在就没有听说过这个bug。
也不知…。
同类文章排行
- 该学C4D还是blender?
- 如何做到Redis中五大数据结构底层实现?
- 为什么中国主机带宽比美国贵5倍(原来错误的10000倍),比如阿里云?
- 初三画成这样算是有天赋吗?【正经求助】?
- 大连天空现罕见「窟窿云」,目击者称持续半小时,压迫感十足,窟窿云是怎么形成的?你见过吗?
- 吃爽了是怎样一种体验?
- 如何看待湖北一医院婚检查出艾滋医生未告知伴侣致感染,医生被停职?反映出哪些问题?
- 我国004号航母什么时候下水?
- 如何看待alist被转手出售***?
- 参考 FreeBSD,随着 Ruby 的没落,GitHub、GitLab 是否会去 Ruby 化?